They know they’re making you mad. The website Thought Catalog sits at the intersection of the hauteur of the young and the privilege of the wealthy; it’s become the subject of scrutiny, lately, for its alternate aggressive positioning as a place for young people to boast about their entitlement or to bizarrely miss the point.
The current Thought Catalog aesthetic, speaking broadly — one that exists at the corner of thoughtless prurience and a nihilistic insistence upon mocking your prudish sensibility — is close to objectively bad.
And it is aware that its readership stems not from its brilliance but its brilliance at trolling the reader.. — The Thought Catalog revolution: How trolling took over the Internet
At the launch for The Wireless NZ. (at galatos)
The kind of technology guidance that consumers need today differs markedly from what they needed in 2006.
The hard technology choices of that time have been rendered fundamentally uninteresting by basic technological progress: cheap, good HDTVs abound, an MP3 player is simply an app, and few would even consider owning a digital camera other than the one on their smartphone. — After Walt Mossberg and David Pogue: Waiting for the Next Great Technology Critic : The New Yorker
Rest in peace Lou.
I approve this rating system that affirms Tumblr for both iOS and Android to be excellent.
(WARNING - Advertising jokes only).
“The majority of content produced by brands through blog posts, enewsletters, social media posts, print magazines and webinars is flat out awful. In many cases, the content is self-serving, not useful and, maybe the worst, pointless. Even when you ask marketers themselves, just one in three believe that the content they develop is effective.”
Sir John Hegarty of BBH picks his Desert Island Ads
It’s made me think a lot about language in general. I think that if a writer writes in more than one language, you really recognize how specific and complex a language is.
They’re just different entities. They’re just completely different. They sound different, they feel different, they are different at their essence, even though they can mean the same thing—you can translate something and mean the same thing, but it’s so specific the way a language works.
The thing about this right now in my life as a writer, I feel a certain awe for language in general, for what it is, what it does, and I think this writing experimentation has brought a lot of that to the fore. — Unknown Territory: An Interview with Jhumpa Lahiri : The New Yorker
It is curious to me how often we tend to describe the perfection and drama of the natural world, its sublime qualities, in metaphors of fakery or artificiality: “like a postcard”, “like a painting”, or latterly in New Zealand, “like a scene from The Lord of the Rings”.
The impulse, I think, comes from a wish to apologise for the limited capacity of the “real” world.
To grow up is to confront the disappointments of language, in a way, and to suffer the divorce between what we experience and what we imagine to be real. —
Catton on growing up in New Zealand.
Eleanor Catton: The land of the long white cloud
I’m Not Saying: the website is broken therefore the company must have stupid web people.
I Am Saying: the website is broken therefore the company must have stupid leadership.
I Am Further Saying: I bet the web people are brilliant and are struggling to cope with an organisation that thinks the web is for marketing and aftersales rather then realising that the web is the platform on which they should build their whole business. — russell davies: the web, the web, the web
…The economic reality is that most apps offer next to no value to people. They might say otherwise when asked about, but their actions speak pretty clearly: A cup of coffee is worth more than almost every app on the store.
That’s a hard pill to swallow, but we should let it sink in.
We pour all our creativity, time, and passion into creating basically worthless products. — Worth Less than a Cup of Coffee — Florian Kugler